句子
>
古诗文
首页
人物
作品
句子
搜索
“Eyes are raining for her,heart is holding umbrella for her,this is love”.
眼睛为她下着雨,心却为她打着伞,这就是爱情。
标签:
忧伤
唯美
爱情
优美
心语
哲理
英语名言
眼睛
诗歌
雨
泰戈尔的诗
吉檀迦利经典语录
…
出自:
泰戈尔
《吉檀迦利》
更多《吉檀迦利》的佳句
如果你不说话,我就忍耐着,以你的沉默充实我的心。我一定保持缄默,像黑夜,在繁星闪烁下通宵无眠地守更,耐心地俯身低首。
早晨一定会到来,黑暗一定会消失,而你的声音一定会划破长空,在金色的河流中倾泻而下。
这时你说的话,都会在我的每一个鸟巢里变成歌曲,振翅飞翔,而你的一切音乐,也会在我的一切丛林里盛开繁花。
尘世上那些爱我的人,用尽方法拉住我
你的爱就不是那样,你的爱比他们伟大的多,你让我自由
我的欲望很多,我的哭泣也很可怜,但你永远用坚决的拒绝来拯救我,这刚强的慈悲已经紧密地交织在我的生命里。 你使我一天一天地更配领受你自动的简单伟大的赐予——这天空和光明,这躯体和生命与心灵——把我从极欲的危险中拯救了出来。 有时候我懈怠地捱延,有时候我急忙警觉寻找我的路向;但是你却忍心地躲藏起来。你不断地拒绝我,从软弱动摇的欲望的危险中拯救了我,使我一天一天地更配得你完全的接纳。