句子
>
歌词
首页
人物
作品
句子
搜索
To whom may I plead for a lifelong companion? 不知能向谁去借今世今生的一纸相伴 Our vow is screaming and tossing still in my dreams 岁月安稳犹在梦里翻涌呐喊 Time has ripped the cloak of our love 时光剥离你我 What was once exquisite, is now soaked with sorrow 像一袭华美衣衫 却要被追悔爬满
标签:
歌词
英语名言
贰婶经典歌词
出自:
贰婶
《石楠小札》
更多《石楠小札》的佳句
自认惊叹的桥段终沦为老生常谈
给予你全部如病入膏肓一般
My hopes were gone,carried afar by the drifting clouds.
浮云的希冀飘得太远
My words were stranded, washed ashore by the paddling wave.
千万种表达在明沙中搁浅
A glance I took,
沧海桑田一眼
At the stenciling on the wedding invitation,
浓似镂花的婚笺
Which faded into merely strands of smoke.
忽而又淡如青烟
All the marvelous plots turned into just another old chestnut.
自认惊叹的桥段终沦为老生常谈
I have unreservedly given you everything,
给予你全部如病入膏肓一般
For seeds of betrayal in return, sprouting from my memoir.
背叛萌芽在追忆里每一处柔软
There shall be no more pardon, for you have taken it for granted.
原谅至无可转寰