永别了——花儿向我低语, 一面将脑袋垂向胸前, 它说我再也不可能见到 伊人的面影和祖辈的家园。 亲爱的,这又有什么关系啊! 我见过它们;也见过这大地, 像接受新的爱抚和温存。 我将要接受这临终的战栗。 因为我领悟了人生的真谛, 微笑着走过生命的途程—— 所以我时刻向人们说道: 世间的一切逝去又重生。 反正另外的人会要到来, 他早把逝者的悲伤遗忘, 他将给未亡的亲爱的人儿 编一首更好的歌儿来歌唱。 当我的爱人和她为新欢 听着这歌儿——在寂静的处所—— 也许会想起我这个人来, 像想起那永不重开的花朵。
标签: 叶赛宁的诗