句子
>
小说
首页
人物
作品
句子
搜索
庭院是三十多平方米的平地,没有什么花木。只有一棵橘树,高出围墙,从外面一看就能很容易找到这里。我每逢回去,总是始终盯着这株橘树看。一个未离开过东京的人,看到长出果实的橘树,心中是颇为好奇的。那颗颗青绿的橘子渐渐成熟,将变成金黄色,那该多么漂亮啊。而今已有一半变颜色了。听老婆婆说,这橘子汗多,味道很甜。‘等熟了,你就尽量多吃吧。’我想,每天吃它几个也好,再过三星期就可以吃了。想来这三周我不会离开此地吧。
标签:
小说书摘
摘抄
小说摘抄
读书笔记
夏目漱石经典语录
哥儿经典语录
出自:
夏目漱石
《哥儿》
更多《哥儿》的佳句
想起来,社会上大部分人似乎奖励干坏事,像是认为人们若不变坏,便无以在世上建功立业。偶尔看见一个纯良之士,便七嘴八舌,嗤之以鼻,称其为“哥儿”“小鬼”,不一而足。既然如此,小学中学里,伦理课教师就别教学生“勿说谎、要诚实”,而索性传授说谎法、疑人术、骗人策,岂非既利于社会,又益于本人!红衬衣“呵呵”发笑,无非是笑我单纯。单纯和坦率被拿来取笑——生逢此世,有何办法!
父亲在家什么都不做,却整天说别人没有用,主要是说我。一个人到底怎样算没用,他自己大概也不知道。
在这个世界上,有像小丑一般狂妄自大的家伙,在用不到他的地方,也非要露露面不可。有像豪猪那样的人,两个肩膀扛着一副救世主的面孔,似乎日本少了他就要遭殃。也有像红衬衫那样的人,以涂发蜡和偷女人为自己的嗜好。还有狐狸,装出一副‘倘若教育是个活人,它穿上大礼服也就成了我’的样子。这些人都各自摆出一副趾高气扬的架子,独有这位老殃君,似有若无,宛如一只被人当作人质的木偶,规规矩矩地活着。