皮斯佛,在英语里,意为和平。
生活在英国小镇的皮斯佛,和他的妈妈、哥哥,还有心生好感的姑娘茉莉,一起过着宁静、明亮、芬芳的生活。遇到悲伤、痛苦、失落、贫穷和好像无法解决的困境时,他们唱起一首名叫《柑橘与柠檬啊》的歌。皮斯佛,曾经敏感、柔弱、胆小,在这样的歌声中,慢慢长大。他认为,人生说到底,就是两个字,坚强。
而经历过无数欢乐、哀愁、恩怨、挫折、沮丧、寂寞、无聊、痛苦、猜忌、谎言的大人们,能在这里,看到始终存在于自己内心的,那个儿童。
皮斯佛,在英语里,意为和平。
生活在英国小镇的皮斯佛,和他的妈妈、哥哥,还有心生好感的姑娘茉莉,一起过着宁静、明亮、芬芳的生活。遇到悲伤、痛苦、失落、贫穷和好像无法解决的困境时,他们唱起一首名叫《柑橘与柠檬啊》的歌。皮斯佛,曾经敏感、柔弱、胆小,在这样的歌声中,慢慢长大。他认为,人生说到底,就是两个字,坚强。
而经历过无数欢乐、哀愁、恩怨、挫折、沮丧、寂寞、无聊、痛苦、猜忌、谎言的大人们,能在这里,看到始终存在于自己内心的,那个儿童。