句子
>
佳句
首页
人物
作品
句子
搜索
Sans amour et sans haine, 既无爱又无憎, Mon coeur a tant de peine. 我的心却这般疼。
标签:
英语名言
保罗·魏尔伦的诗
出自:
《》
更多《》的佳句
Pour un coeur qui s’ennuie, 对于苦闷的心 O le chant de la pluie! 啊,雨的歌! Il pleure sans raison 尽这样无端地流, Dans ce coeur qui s’écoeure. 流得我心好酸! Quoi! nulle trahison? 怎么?全无止休? Ce deuil est sans raison. 这哀感也无端! C’est bien la pire peine 可有更大的苦痛 De ne savoir pourquoi, 教人慰解无从? Sans amour et sans haine, 既无爱又无憎