句子
>
佳句
首页
人物
作品
句子
搜索
当我看到,一切生长者, 只在刹那间能够完美; 世界舞台上一无所有, 唯有星辰在秘密中牵引。 我看到人类像草木一样生长, 被同样的天空赋予盛衰。 少时繁茂,日中则仄, 一切美好都从记忆中被抹去! 于是这瞬间停留的诡计, 让你青春的容颜出现在我面前。 而残暴的时间和腐朽商议, 要把你青春的白日变成暗淡黑夜, 为了爱你,我将和时间对抗, 它从你身上夺走的,我会重新嫁接。
标签:
莎士比亚经典语录
莎士比亚
十四行诗
出自:
《十四行诗》
更多《十四行诗》的佳句
求欢同枕前,梦破云雨后。
Shall I compare thee to a summer's day?
我怎么能够把你来比作夏天
Thou art more lovely and more temperate。
你不独比它可爱也比它温婉
Rough windsdo shakethe darling buds of May,
狂风把五月宠爱的嫩蕊作践
And summer's lease hath all too short a date。
夏天出赁的期限又为免太短
把我对别人的爱全拿去吧
把我对别人的爱全拿去吧,爱人;
你拿了,能比你原先多点儿什么?
你拿不到你唤作真爱的爱的,爱人;
你就不拿,我的也全都是你的。
那么假如你为爱我而接受我的爱,
我不能因为你使用我的爱而怪你;
但还是要怪你,如果你欺骗起自己来,
故意去尝味你自已拒绝的东西。
虽然你把我仅有的一切都抢走了,
我还是饶恕你的,温良的盗贼;
不过,爱懂得,爱的缺德比恨的
公开的损害要使人痛苦几倍。
风流的美呵,恶全在你身上露了面,
不过,恨死我,我也不跟你翻脸。