句子
>
小说
首页
人物
作品
句子
搜索
f you happen to pass by 84 Charing Cross Road, kiss it for me? I owe it so much.(如若你们恰巧路过查令街十字路84号,能替我献上一吻吗?我亏欠了它太多太多。)
标签:
英语名言
海莲·汉芙经典语录
出自:
海莲·汉芙
《查令十字街84号》
更多《查令十字街84号》的佳句
书信来往之间因延迟所造成的时间差,大抵只有天然酵母的发菌时间之微妙差可比拟。 一旦交流变得太有效率,不再需要翘首引颈、两两相望,某些情意也将因而迅速贬值而不被察觉。
一旦交流变得太有效率,不再需要翘首引颈、两两相望,某些情谊也将因而迅速贬值而不被察觉。
就在那些自以为省下来的时、空缝隙里,美好的事物大量流失。我指的不仅仅是亲笔书写时遗下的手泽无法取代;更重要的是:一旦交流变得太有效率,不再需要翘首引颈、两两相望,某些情谊也将因而迅速贬值而不被察觉。