人物
>
化学家
首页
人物
作品
句子
搜索
比尔·布莱森经典语录
共 68个句子,8部作品,人关注
简介
句子(68)
作品(8)
我有漫游的渴望。我想要漫游整个欧洲,看一看那些永远不会在英国上映的海报,满怀惊奇地凝视那些富有异国特色、满是变音符号的广告牌和店铺招牌......与一生不会再遇见第二次的人相遇,对从电话机的使用到食物的名称这些日常生活的一切感到一种全然的无助的陌生。
出自:
比尔·布莱森
《东西莫辨逛欧洲》
人们对于便利已经上瘾,于是便陷入一个恶性循环当中:它们手头节省体力的机器越多,他们自己就越辛苦;自己越辛苦就越觉得需要更多的机器来节省体力。
出自:
比尔·布莱森
《人在故乡为异客》
我想住在这样的地方,而不把它变丑。美丽不必限制在篱笆后面。住在美景里,而不小心翼翼地走进去看,再走出来。
出自:
比尔·布莱森
《失落的大陆》
它那个尺寸对一个小镇来说刚刚好——大到足够容纳电影院和书店,小到足以让你感觉到态度友善、适宜居住。
出自:
比尔·布莱森
《“小不列颠”札记》
人们总是想要什么就立即去买来,不管有无好处。这种无止境的自我满足,不断投合本能,是不负责任的行为!
出自:
比尔·布莱森
《失落的大陆》
在动物世界里,只有人类和豚鼠没有能力在自己的体内合成维生素C。
出自:
比尔·布莱森
《趣味生活简史》
空间是弯曲的,恰好使其无限而又有限。恰当地说,甚至不能说空间在不断膨胀…
史蒂文·温伯格指出:“太阳系和星系不在膨胀,空间本身也不在膨胀。”倒是星系在飞速彼此远离。
无法想象,逻辑理解不能,感觉汉字都不认识了。
出自:
比尔·布莱森
《万物简史》
“在此后的许多年里,(我们希望)这些小粒子将任劳任怨地进行几十亿次的巧妙合作,把你保持完好,让你经历及其惬意而又通常未被充分赏识的状态,那就是生存。”
出自:
比尔·布莱森
《万物简史》
"你飞去一块陌生的土地,心甘情愿地放着舒服的家不待,然后徒劳地花大把时间跟金钱去重新体验原本就不必失去的舒适感——假如一开始就不离开家的话。"
出自:
比尔·布莱森
《东西莫辨逛欧洲》
最后——如果对于今天的演讲你没记住什么的话,记住这一个——如果你应邀去公共场合演讲,一定不要讲得太长。非常感谢大家。
出自:
比尔·布莱森
《人在故乡为异客》
丰富多样的选择不仅使得每笔生意都至少要花掉十分钟,而且还很奇怪地让顾客十分不满。选择越多,人们就要得越多;人们要得越多,他们就,呃,想要更多。你有事会感觉到身在无数人群之中,他们对于每样东西都会越要越多,最后往往是欲壑难填。我们似乎创造出一个这样的社会:人们主要的休闲活动就是在零售商店里转来转去,寻找质地、形状、颜色上从未见过的东西。
出自:
比尔·布莱森
《人在故乡为异客》
去国离乡多年以后再返回,让人感觉又奇怪又不安,有点像是从长长的昏睡中突然醒来。你会发现世易时移,只剩下自己有点傻乎乎地无法融入其中:买点小东西却乱给小费,呆立在自动取款机、自助加油泵和付费电话前不知所措,而且当你的手臂被人猛然抓住时,才惊讶地发现加油站的地图再也不是免费的了。
出自:
比尔·布莱森
《人在故乡为异客》
不管怎么样,我是被"糖衣炮弹"给腐蚀了。如果你这么想:就凭着沾了点巧克力汁的甜甜圈和一塑料杯咖啡这种廉价的东西,就能收买我,赢得我对邮局系统的尊重,我会恨你的。不过,事实的确如此。我对于英国皇家邮政也够仰慕了,可它从来没有给我提供过早餐小点。因此,我想告诉你的是,我从邮局出来后散步回家的路上,一边抹去脸上的点心屑,在心里也一边将美国的整体生活质量,特别是美国邮政局,抬高到了举世无双的高度。
出自:
比尔·布莱森
《人在故乡为异客》
这是我们美国人比较奇怪的一点。我们花了大力气劝诫自己"拒绝药品",可是一到药店就买上一大堆。美国人每年花在各类药品上的钱高达750亿美元,制药公司将产品推向市场的方式也是极尽热烈直白,让人不知不觉习惯于此。
出自:
比尔·布莱森
《人在故乡为异客》
美国人的普遍认识是,如果你周围的某个人不管因为什么原因出了事,那么你就应该去讨一大把钱。
出自:
比尔·布莱森
《人在故乡为异客》
告诉你一个事实:根据最新的《美国数据摘要》,每年有四十万美国人因睡床、床垫或者枕头而导致受伤。想想吧,也就是说每天平均有差不多两千起睡床、床垫和枕头受伤事故发生。当你饶有兴致地来阅读这篇文章时,就会有四位同胞不知怎么搞的被寝具弄伤。
我之所以提起这个问题,并不是想说在就寝这方面,美国人比世界其它地方的人糟糕(尽管很清楚的是,我们中有许多人还需要加强练习),而是我发现有关我们这个地广人疏的国家几乎任何一项统计数据都能发人深思。
出自:
比尔·布莱森
《人在故乡为异客》
曾几何时,真实的餐车点遍布大街小巷的时候,喜欢外出就餐的人对它们嗤之以鼻;如今却排队追捧这些假模假样的东西。如果说所谓摩登生活有什么东西让我百思不得其解的话,那么就是对我们等不及要抛弃的东西却大肆追捧的冲动让我困惑。
……对于这种风潮我始终无法理解,不过似乎如今在美国我们真正想要的就是那些完全不真实的东西。
出自:
比尔·布莱森
《人在故乡为异客》
我不知道这种全民狂热追捧健康的潮流到底有没有价值。我所知道的就是要达到身体内部完美的平衡还有许多种其它更加美妙的方法。就寝前喝上六品脱啤酒再看九十分钟的公开大学教学节目,让我一直受益匪浅。
出自:
比尔·布莱森
《人在故乡为异客》
一个社区拥有这么多受过教育的人口,怎么会养不起一家像样的书店呢?
这个问题至少和高中生在常识测验中的可怜表现同等严峻。
出自:
比尔·布莱森
《失落的大陆》
我认识的每个男人和男孩都看《花花公子》。有的男人,像我爸,会假装不看。要是你当场抓到他在超市里看他,他常常会很不好意思,还会假装自己是在找《美化家居及花园》那类书。但是他确实看他,他甚至还在自己衣柜深处放了一个旧帽盒,作为男性杂志的小窝点。我认识的每个男孩的爸爸,都有一个隐藏男性杂志的小窝点,爸爸们都以为那里无人知晓,孩子们却一清二楚。
出自:
比尔·布莱森
《失落的大陆》
1
2
3
4