标签
>
叶芝的诗
首页
人物
作品
句子
搜索
叶芝的诗
共 131个句子
这个世界哭声太多,你不会懂得。
出自:
叶芝
《失窃的孩子》
多少人爱你青春欢畅的时辰,爱慕你的美丽,假意或真心,只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹
出自:
叶芝
《当你老了》
我愿在黎明前以欢快的歌声
使被埋葬在沉睡的地底
那不幸的牧神欢喜高兴。
他呼啸的日子曾欢乐至极;
但我仍然梦见他踏着草丛
象幽灵似的在露水中行走,
被我欢快的歌唱把心儿刺透——
我唱赞古老大地如梦青春的歌声:
可是啊!她如今不梦了;你梦吧!
因为山崖上的罂粟花⑤儿美丽:
梦吧,梦吧,因为这也是真理。
出自:
叶芝
《快乐的牧人之歌》
如果足够被理解,我会把破文字抛却,心满意足地过生活
出自:
叶芝
当你老了/白发苍苍/睡意朦胧/在炉前打盹/请取下这本诗篇/慢慢吟咏/梦见你当年的双眼/那柔美的光芒与青幽的晕影。。。。。当你老了低垂着身子/在灼热闪耀的炉边/凄然地轻诉那逝去的爱情/如今它已步上高山/在群星中隐藏着自己的脸庞。
当你老了
当你老了,头发花白,睡意沉沉,
倦坐在炉边,取下这本书来,
慢慢读着,追梦当年的眼神,
那柔美的神采与深幽的晕影。
多少人爱过你青春的片影,
爱过你的美貌,以虚伪或是真情,
惟独一人爱你那朝圣者的心,
爱你哀戚的脸上岁月的留痕。
在炉栅边,你弯下了腰,
低语着,带着浅浅的伤感,
爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,
怎样在繁星之间藏住了脸。
出自:
叶芝
《当你老了》
当你老了,头白了,睡意昏沉,
炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
回想它们昔日浓重的阴影;
多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的美丽,假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
在头顶的山上它缓缓踱着步子,
在一群星星中间隐藏着脸庞。
出自:
叶芝
《when you are old》
奈何一个人随着年龄增长,梦想便不复轻盈;他开始用双手掂量生活,更看重果实而非花朵。
出自:
叶芝
《凯尔特的薄暮》
除了用象征和事件来表达情绪,文学还能是什么?而为了表达各种情绪,难道仅仅有这个荒芜的人间就够了,再不需要什么天堂、地狱、炼狱和仙境了吗?此外,难道就不存在那种非得勇敢地将天堂、地狱、炼狱和仙境合而为一,或者将兽头安上人身、将人的灵魂塞进岩石,才能够充分表达的情绪了吗?讲故事的人呐,让我们大胆向前,尽管去抓住心灵需要的任何猎物吧,不要害怕。这一切都存在,都是真的,人间,只是我们脚下的一片尘土而已。
出自:
叶芝
《讲故事的人》
Come away, O human child!
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand,
For the world's more full of weeping than you can understand.
去吧,人世间的孩子,
到那溪水边和田野上去,
与精灵手牵着手,
这世上的哭声太多,你不懂。
出自:
叶芝
《the stolen child》
若我有天国的锦缎 以耀眼的星光织就, 有夜的黯蓝,昼的纯白 和晨曦的暧昧, 我会把它轻铺,在你脚下。 可我,除了梦,别无其他。 我一样地铺开来了,只是 轻些踩,别踩痛我的梦啊。
出自:
《他渴望七彩的天衣》
你的眼睛从前看我不知疲倦 如今却忧伤地埋头低垂眼帘 因为爱情已经褪去
投出冷眼,看生,看死。骑士,策马驰过。
cost cold eye. on life, on deth. horesman, pass by.
出自:
叶芝
我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛,
造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥;
我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角,
独住在蜂声嗡嗡的林间草地。
那儿安宁会降临我,安宁慢慢儿滴下来,
从晨的面纱滴落到蛐蛐歇唱的地方;
那儿半夜闪着微光,中午染着紫红光彩,
而黄昏织满了红雀的翅膀。
我就要起身走了,因为从早到晚从夜到朝
我听得湖水在不断地轻轻拍岸;
不论我站在马路上还是在灰色人行道,
总听得它在我心灵深处呼唤。
出自:
叶芝
《茵尼斯弗利岛》
这世上眼泪太多,你不会懂的。
出自:
叶芝
多少人爱过你的美丽,爱过你欢乐迷人的青春。假意,或者真情。唯独一人爱过你朝圣者的灵魂,爱过你衰老的脸上痛苦的皱纹.
出自:
叶芝
《当你老了》
Young,We loved each other and were ignorant.年轻时,我们彼此相爱却浑然不知。
当你步入晚年,头发苍白,睡意沉沉 坐在火炉旁打盹的时候,请翻开这本书 慢慢地品味,细细回忆你当初 那温柔的双眸,和脉脉的眼神 有多少人曾爱慕你年轻时的容颜 渴望你的美貌,不管他们是真心还是假意 但有一个人深爱着你纯洁的心灵 纵然岁月的皱纹在你脸庞上日渐显现 你俯下身,在闪闪发光的炉栅边 略带悲伤,窃窃私语,爱情怎能逃窜 并登上头顶的高山 隐藏在漫天繁星之间
出自:
《》
这一切都存在,都是真的,人间,只是我们脚下的一片尘土而已。
When you are old and grey and full of sleep, 当你老了,头发花白,睡意沉沉,
And nodding by the fire,take down this book, 倦坐在炉边,取下这本书来,
And slowly read,and dream of the soft look 慢慢读着,追梦当年的眼神
Your eyes had once,and of their shadows deep; 你那柔美的神采与深幽的晕影。
How many loved your moments of glad grace, 多少人爱过你昙花一现的身影
出自:
叶芝
《当你老了》