作品
>
小说
首页
人物
作品
句子
搜索
《屠猫记:法国文化史钩沉》经典句子
达恩顿
共 9个句子,人关注
简介
句子(9)
虽然每一个故事都坚守同样的结构,传统不同则版本有别,产生的效果也完全不一样——意大利的版本富喜感,德国的版本以恐怖著称,法国的版本特具喜剧效果,英国的版本逗趣。
出自:
达恩顿
《屠猫记:法国文化史钩沉》
这些工人操弄仪式也是左右逢源。他们利用猫一举兜拢猎巫、节庆、闹新婚、戏仿审判和黄色笑话。然后,他们以默剧的形态重演整个事件。工作累了,他们就把工作场所变成剧场,制作“复本”——是他们特有的复本,不是作者的。商家剧场和仪式一箭双雕吻合他们行业的传统。印刷工人虽然是制造书籍的,他们却不是使用文字传达他们追求的意义。他们使用肢体语言,利用本行的文化,在大气中铭刻他们的声明。
出自:
达恩顿
《屠猫记:法国文化史钩沉》
一个中产阶级认识如何阅读旧制度之下的城市?《现况》其实提供了三种解读。书中呈现蒙彼利埃,起先视其为展示头衔的列队行进,然后视其为三个等级的组合,最后视其为一种生活方式的场景。这三个版本各有内部觉得矛盾,彼此也有矛盾存在---这正是文献迷人之处,因为透过不搭调的地方可以辨识出一种前所未见的世界观分离要冒出头。这位作者持续写了数以百页计的篇幅....因为他感受到一股驱策的力量,觉得有必要理解它的世界,可是他找不到适合这个工作的架构.....写到这一点的时候,我们的作者依据推翻他那些古老的术语,转向一种文化上的阶层概念靠拢,此一阶级概念塑造了城市的新主人;就确认城市新主人的身份而论,“资产阶级烹饪”所发挥的作用超过工厂。
出自:
达恩顿
《屠猫记:法国文化史钩沉》
书中讨论的方式是从表达世界观最含糊笼统的陈述着手,而后越来越精确。第一章是民间传说的考据,论及的故事在法国几乎无人不晓,尤其是在农村地区。第二章诠释的是一群都市技工流传的故事。循社会阶梯往上爬,第三章说明都市生活对于外省或乡下的资产阶级到底有什么意义。随后场景转到巴黎以及知识分子的世界——先是警方所见,他们有自称一格的方法形塑显示,这是第四章的内容;其次是根据认识论从启蒙运动的主要文本挑选所得,这份文本就是《百科全书》的“绪论”,即作为第五章的内容。最后一章则说明卢梭和百科全书学派分道扬镳一事如何开启思考与感受的新途径。
出自:
达恩顿
《屠猫记:法国文化史钩沉》
察觉到那一段距离的存在可作为从事一项探究工作的起点,因为人类学家已经发现最不透光的地方似乎就是穿透异质文化最理想的入口处。
出自:
达恩顿
《屠猫记:法国文化史钩沉》
在某些闹趣中,猫扮演了重要的角色.在勃艮第,群众在狂欢节时期会把折磨猫变成一场粗犷音乐会。戏弄出轨丈夫或破鞋时,年轻人抓起一只猫,轮流传递,扯它的毛,惹它喵喵叫…他们称之为“弄猫”(faire le chat).德国人把这样的一场闹新婚叫做“猫式音乐”(katzenmusik),可能源自猫遭受折磨时发出的哀号.
出自:
达恩顿
《屠猫记:法国文化史钩沉》
我们笑不出来,正说明了阻隔我们和工业化之前的欧洲工人之间的距离。察觉到那一段距离的存在可作为从事一项探究工作的起点,因为人类学家已经发现最不透明的地方似乎就是穿透异文化最理想的入口处。当你了解到队在他人特具意义,而你却不得其门而入的东西,不论是一个笑话,一句谚语或一种仪式,你就能够晓得从什么地方抓得到可以迎刃而解的一套素昧平生的一一系统。掌握对猫大屠杀的笑点所在,或许就有可能掌握旧制度之下技工文化的要素
出自:
达恩顿
《屠猫记:法国文化史钩沉》
多亏民俗学家,历史学家对于早期现代人划分历年的仪式周期已经相当熟悉.这些周期当中,最重要的是狂欢节与大斋期.狂欢节期间,一般民众暂时搁置常态的行为守则,仪式性的点到社会常规,或者是在游行中恣意放纵以求惊世骇俗.狂欢节是以学徒为主的青年团体恶作剧的大好时机.
出自:
达恩顿
《屠猫记:法国文化史钩沉》
知识就像爬虫与老鼠,能够从一个类别滑入另一个类别,咬痕清晰可见。
出自:
达恩顿
《屠猫记:法国文化史钩沉》
1