标签
>
约翰·班维尔经典语录
首页
人物
作品
句子
搜索
约翰·班维尔经典语录
共 29个句子
布拉格的本质究竟是什么?……时光的记录有如岩层的重叠,玄武岩层的普热米斯尔王朝处在最底层,上面是岩灰与金刚石合层的哈布斯堡王朝,然后是共产党领导的花岗岩层,最上面就是当今疏松多孔的石灰层——布拉格简直大得无边。我满怀惆怅、郁郁寡欢地走回旅馆,冰雪让我的脸凉如玻璃。
出自:
约翰·班维尔
《布拉格:一座城市的幽暗记忆》
关于布拉格的美,可写的实在太多,不过,我不敢确定“美”是不是适合描述布拉格的最恰当的词汇,这座建在伏尔塔瓦河边上的城市,神秘、混乱、荒诞且充满幻想,它是欧洲三座神奇而不可思议的城市之一,另外两个是都灵和里昂。当然,它也有可爱魅人之处,只是这种可爱魅人有一种撩拨人心的邪气。
出自:
约翰·班维尔
《布拉格:一座城市的幽暗记忆》
我们都是些盛满了悲哀的小船,航行在压抑的静谧中,穿行过秋日的黑暗。
出自:
约翰·班维尔
布拉格,就像卡夫卡说的,长着爪子,不肯放人走。我从里佩利诺我的灵感之源和永不厌倦的热情的导游那儿引述一段话作为结束语,他写道:“当我想为神秘寻找一个词汇时,我能找到的唯一的词语就是布拉格。她像彗星一样,阴沉而忧郁:她的美仿佛一团激动人心的火焰,在风格特异的艺术家手中被夸张变形,扭曲倾斜,散发出衰败的忧伤气息。在无休无止的幻灭中痴昧地欢笑不已。”
出自:
约翰·班维尔
《布拉格:一座城市的幽暗记忆》
安吉洛·马利·里佩利诺在《神奇的布拉格》中有一首充满迷乱气息的颂歌《爱在这里》,他把这个城市描绘成一个诱人的女妖,一个放荡的女人,一个邪恶的女巫。“古董商喜欢卖弄她虚伪的沉静,她的幽寂似乎自古就被无数童谣包围,那些凝滞不懂的如画的风景就像装在玻璃球中,这一切只增加了她的邪恶。她狡猾地通过拼写和字谜进入人的灵魂,那是她掌握的唯一钥匙。” ……里佩利诺的布拉格是那个有“暧昧的走廊和可憎的通道……仍然散发着中世纪气味的”城市。
出自:
约翰·班维尔
《布拉格:一座城市的幽暗记忆》
把教堂看做是慰藉和避难之所,对此,我一直深感惊讶。相反,对我来说,尤其是这个庞大的天主教教堂,似乎是一个只与痛苦的赎罪和流血仪式相关的毫无感情的纪念碑,峭硬、冷漠、无情,华莱士 · 史蒂文斯关于“古代殉道者的神圣沉默”的说法使其更显沉重。多年前,一个暮色微沉的黄昏,我曾在津巴布韦首都索尔兹伯里大教堂旁听过一次唱诗班的彩排,当时,我吃惊地发现,我7岁的儿子因为恐惧站在我的旁边悄悄地哭泣。我尝试着安抚他的时候,想起童年,虔诚的母亲常常强迫我长时间站在这种地方。
出自:
约翰·班维尔
《布拉格:一座城市的幽暗记忆》
钟楼于1410年由卡旦城的米克拉斯建造,1490年由一名为汉斯的钟表巧匠重建,这份工作要求如此高超,市政要员害怕这位匠人在别的地方再做出同样的东西,他们竟然把这位不幸的手艺人眼睛弄瞎了。直到今天,自鸣钟的机械装置仍然正常运转,这是扬??塔伯斯基的手艺,自1552年起,他用了20年的时间来完善它。当自鸣钟打点报时之际,一个代表死神的假人就会用右手拉动绳子,左手抬起并翻转肩上的沙漏,随后,表盘上的两扇门吱吱呀呀地打开,走出一行12人,由圣彼得领头,12使徒绕行一周,待钟门关上之后,一只公鸡开始啼叫,于是钟声齐鸣。
出自:
约翰·班维尔
《布拉格:一座城市的幽暗记忆》
小说是种奇特古怪而且欲壑难填的东西,无论多么独特的人物与地方,到了小说里都变得稀松平常。
出自:
约翰·班维尔
《布拉格:一座城市的幽暗记忆》
我想提的问题是,历史学家、游客和散文作家全都在同一件事上纠缠不休——“真正的”布拉格到底在哪儿、又该如何定位,实际上,可以说只有这么一件事。我记得那些落在费塞拉德高地小路上的枯叶,是什么让落叶给那个地方平添了一份特殊的魅力?当我想起黄金巷,在我眼前清晰地闪动的是我第一次和教授一起走在雪地上,脚下的雪块积聚着,变成灰色的冰,而不是卡夫卡1916年秋末至冬天写作《乡村医生》及其他短篇小说时的那座房子。圣维特大教堂阴郁的辉煌在我的脑海中只有微光闪动,相比之下,某个下午的记忆却不可思议地异常清晰。
出自:
约翰·班维尔
《布拉格:一座城市的幽暗记忆》
500年前,所有的事情较之于当代,其形态都更为确切清晰。忧与喜、幸与不幸之间的距离,似乎比我们现在所认识的更大,无论忧伤还是喜悦,在一个孩子的心中,每种经历都是明晰而纯粹的……光明与黑暗、宁静与喧哗之间的差异就仿佛夏与冬的对立,这种对立远比我们今天所体验的更为强烈。在现代都市里,我们难以找到完全的黑暗和绝对的沉寂,总有一缕淡淡的灯光或者一声遥远的呼喊打破那种纯粹。
出自:
约翰·班维尔
《布拉格:一座城市的幽暗记忆》
”无论方式如何不同,桥总是护送着那些或悠然漫步或匆促奔行的人们的脚步,将他们送至彼岸,走向目的地,走向人生终点。跨越溪谷与河流的桥拱,有的高些有的低些,但不管走过的人是否注意到桥拱的起伏,他们都会循着自己的路线走向下一座桥,事实上,他们正努力克服自身的平庸和弱点,已使自己能够接近健全完整的神明。无论我们能否清楚地认识到这一点,能否为桥的出现心怀感恩,就像面对桥上的圣像时所想的那样,还是根本看不到桥的神圣的存在甚至将这一切都置之度外,桥都像一条通道,在神明面前聚合,又在神明面前穿过。
出自:
约翰·班维尔
《布拉格:一座城市的幽暗记忆》
这是些让我们能记住的东西,似乎,这才是我们运用出色的视觉记忆精确地捕捉并存留的事物,冲洗之后,一切都褪去了,前景只留下虽模糊却真实得令人悚然的细节。
出自:
约翰·班维尔
《布拉格:一座城市的幽暗记忆》
无论我如何弥补、追赶都无济于事,所有的事情一件件向我涌来,让我措手不及,疲于应付。过去的时候,我总想透过当下,试图窥见无限的未来,现在,我想,我的未来似乎已经来临了。
出自:
约翰·班维尔
《证词》
现在,每当回想起那个地方,我总是觉得它浸润在漆黑晦暗的阴影中,在我的脑海中,即使穿梭在窄巷和卵石路上的你的身影,也无法驱散这朦胧暗淡微微闪光的气氛,这种气氛充溢着我全部的回忆空间。
出自:
约翰·班维尔
《雅典娜》
扎手的冰盒和刺鼻的酸橙味(我总是在金酒里滴些酸橙汁,比普通的柠檬要好很多)能够帮我重新镇定下来。
出自:
约翰·班维尔
《无法企及》
你相信你会长生不老,青春永驻。我希望他抛弃了你,我希望他伤了你的心。我希望有一天他无声无息地走出你的生活,彻彻底底地摧毁你。
出自:
约翰·班维尔
《雅典娜》
我曾经相信,和其他人一样,我能按照自己的意愿来决定生活的道路,但是,渐渐地,当我一次次回首往事,我终于意识到我所做的那些事情,并不是出于我的主观意愿,而是我没有其他的选择,只能如此。
出自:
约翰·班维尔
《证词》
我真正想表达的意思是:那天,我没有停下脚步,没有转过身去,而是直直往前,终结了所有其他可能性。事情发生了,就这么发生了。如果存在其他的世界,所有行为都有另外的可能性,每一种可能性都能原原本本地上演,而我们对此却一无所知,只能听之任之。即便我感觉到不祥之兆的蛛网轻轻拂过脸庞,我依然难挡它的诱惑,不可抗拒地被它的力量牢牢牵引,这种力量从我诞生那刻起就在无数琐碎的小事中聚集壮大,即便以前从未发挥过致命的影响,但是今天它却依然能将我猛然淹没,我只能选择经受抗争的磨砺,就像它会鞭策我走向其他宿命的可能性,最终我走到生命的尽头,自我意识的镜子顿时摔得粉碎,永远消失在那支离破碎的幻影中。
出自:
约翰·班维尔
《雅典娜》
在海边,夜晚的寂静有一种特性。我不知道这是否是因为我,我是指这种特性是否是我带回到我房间中,甚至是整栋房子中的;或者这是一种局部效应,是由于空气中的盐分,或者气候造成的。我想不起来我年轻时在野趣园时是否注意过它,这样浓厚,同时又这样空洞。它萦绕在我心头很久,一夜又一夜,想要确定它令我想起了什么。这种寂静,仿佛是童年时躺在病房里一样,我发着烧,被潮热的毯子裹着,空虚和寂静像在深水高压中一样挤压着我的耳膜。
出自:
约翰·班维尔
《海》
当我回头看看自己走过的路,我发现,我精力中的很大一部分总是消耗在追求庇护,追求舒适,追求......是的,我承认,追求安逸...以前,我感觉自己像个海盗,嘴里衔着把弯刀对抗所有入侵者,但是现在我被迫承认,这只是一种错觉。被隐蔽,被保护,被守卫,这才是我曾经真正希望得到的,在子宫般温暖安全的地方挖个洞,躲避着外面无关紧要的注视和粗砺生物空气的伤害...过去对我来说只是一种退却,我迫不及待地靠近它,摩挲着手,想摆脱掉冷酷的现实和更加冷酷的未来。但是,过去究竟都有些什么?毕竟它只是现实曾经的样子,那些已经过去的现实,仅此而已。
出自:
约翰·班维尔
《海》